Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

round stones

  • 1 валуны

    Универсальный русско-английский словарь > валуны

  • 2 мелкий гравий

    1) Geology: fine gravel (размер зёрен 2-1 мм), granule roundstone (2 мм), pea gravel
    3) American: torpedo gravel
    4) Engineering: grit
    5) Construction: fine gravel (2-6 мм), granule gravel, gritting materials, pea gravel (5-10 мм), pea shingle, popouts, small gravel
    6) Railway term: bird's eye gravel
    7) Automobile industry: (горохообразный) pea gravel
    9) Oil: fine gravel
    11) Oilfield: pea-gravel
    12) Makarov: grail
    13) Cement: grit gravel

    Универсальный русско-английский словарь > мелкий гравий

  • 3 окатанный гравий

    1) Engineering: pebble
    2) Mining: roundstone
    3) Makarov: waterworn gravel

    Универсальный русско-английский словарь > окатанный гравий

  • 4 кидаться

    кинуться
    1. throw* / fling* oneself

    кидаться кому-л. на шею — throw* oneself on smb.'s neck; throw* one's arms round smb.'s neck

    кидаться кому-л. в объятия — throw* oneself into smb.'s arms

    2. тк. несов. (тв.; бросать) throw* (d.), fling* (d.), shy (d.)
    3. страд. к кидать (ср. тж. бросаться)

    кидаться со всех ног — rush (as fast as one can)

    кинуться бежать — rush / dash away, take* to one's heels

    Русско-английский словарь Смирнитского > кидаться

  • 5 камень

    м.

    драгоце́нный ка́мень — precious ['pre-] stone, gem, jewel; ( резной) intaglio [-ɑːl-]

    моги́льный ка́мень — gravestone, tombstone ['tuːm-]

    подво́дный ка́мень — reef, rock

    тёсаный ка́мень — ashlar

    2) физиол. stone

    ка́мень в по́чках — kidney stone

    зубно́й ка́мень — (dental) tartar

    ••

    подво́дные ка́мни — pitfalls, hidden dangers

    пове́сить себе́ ка́мень на ше́ю — hang a millstone round one's neck

    у него́ ка́мень лежи́т на се́рдце — a weight sits heavy on his heart

    се́рдце как ка́мень — a heart of stone / flint

    с мое́й души́ свали́лся ка́мень — a load has been taken off my mind

    ка́мень преткнове́ния — stumbling block

    про́бный ка́мень — touchstone

    па́дать ка́мнем — drop like a stone

    ка́мня на ка́мне не оста́вить (от) — raze (d) to the ground

    бро́сить в кого́-л ка́меньcast stones at smb

    держа́ть ка́мень за па́зухой (на вн., про́тив) — harbour / bear a grudge (against), bear (i) a grudge

    Новый большой русско-английский словарь > камень

  • 6 кидаться

    несов. - кида́ться, сов. - ки́нуться
    1) ( резко двинуться) throw / fling oneself; rush

    кида́ться кому́-л на ше́ю — throw oneself on smb's neck; throw one's arms round smb's neck

    кида́ться кому́-л в объя́тия — throw oneself into smb's arms

    кида́ться из стороны́ в сто́рону — rush from side to side

    2) (за тв.; бежать вслед) rush (after)
    3) (+ инф.; спешно предпринимать что-л) rush (+ to inf)

    кида́ться бежа́ть — rush / dash away, take to one's heels

    кида́ться собира́ть ве́щи — rush to pack one's things

    4) (на вн.; нападать, набрасываться) attack (d)

    соба́ка кида́ется на прохо́жих — the dog attacks passersby

    5) тк. несов. (тв.; бросать) throw (d), fling (d), shy (d)

    кида́ться камня́ми — throw stones (at)

    6) страд. к кидать; (ср. тж. бросаться)
    ••

    кида́ться со всех ног — rush / run (as fast as one can)

    Новый большой русско-английский словарь > кидаться

  • 7 пускать

    несов. - пуска́ть, сов. - пусти́ть
    1) (вн.; переставать держать) let go (of)

    пусти́те мою́ ру́ку — let go of my arm!

    пусти́те меня́! — let me go!

    2) (вн. куда́-л; не мешать движению) let (d) go ( somewhere); ( пропускать) let (d) pass; ( впускать) let (d) in; ( выпускать) let (d) out

    пуска́ть дете́й гуля́ть — let the children go for a walk

    не пуска́йте его́ сюда́ — don't let him in

    не пуска́йте соба́ку на газо́н — keep the dog off the grass

    пуска́ть ры́бок в аква́риум — let / put fish into the aquarium

    пуска́ть на во́лю (птицу и т.п.)let (d) out, set (d) free

    3) (вн.; направлять куда-л или заставлять двигаться каким-л образом) send (d), direct (d)

    пуска́ть соста́в на запа́сный путь — send the train to the sidetrack

    пусти́те э́то по ряда́м — pass / send this round, please

    пуска́ть ко дну (вн.)send (d) to the bottom, sink (d)

    пуска́ть по́езд под отко́с — derail the train

    пуска́ть ло́дку по тече́нию — let the boat drift with the current

    пуска́ть ло́шадь ры́сью — trot a horse

    пуска́ть ло́шадь во весь опо́р — give a horse its head

    4) (вн.; тв.; бросать, запускать) throw [θrəʊ] (d), shoot (d)

    пуска́ть стрелу́ — shoot an arrow

    пуска́ть ка́мнем в окно́ — fling / throw / hurl a stone at a window

    пуска́ть ка́мешки по воде́ (так, чтобы они несколько раз отскочили от поверхности)skim stones across the surface of water

    пуска́ть зме́я — fly a kite

    5) (вн.; испускать, выбрасывать из себя) emit (d), send out (d), give forth (d)

    пуска́ть ростки́ — put out shoots, sprout

    пуска́ть ко́рни — root, take root

    6) (вн.; приводить в движение, действие) start (d), put (d) in action; (машину тж.) start (d), set (d) in motion; actuate (d), activate (d); ( предприятие) start (d), launch (d), put (d) into operation / service

    пуска́ть часы́ — start a clock

    пуска́ть фейерве́рк — let off fireworks

    пуска́ть волчо́к — spin a top

    пуска́ть фонта́н — set the fountain playing

    пуска́ть во́ду [газ] (открывать кран, вентиль) — turn on water [gas]; (начинать подачу воды, газа) start the supply of water [gas]

    7) (вн. в вн.; внедрять, вводить) put (d into)

    пуска́ть в эксплуата́цию — put (d) into operation / service

    пуска́ть в обраще́ние (вн.)put (d) in circulation

    пусти́ть в произво́дство (вн.)put (d) in production, put (d) on the production line

    пуска́ть в прода́жу (вн.) — offer [put up] (d) for sale

    8) (вн.; распространять) spread (d)

    пуска́ть слух — spread / circulate the rumour

    пуска́ть круги́ по воде́ — make ripples (on the surface of water)

    пуска́ть волну́ — make waves

    9) (вн. на вн.; использовать на какие-л цели) use (d for)

    пусти́ть пла́тье на ку́хонные тря́пки — use a dress for kitchen cloths

    ••

    пуска́ть в ход что-л (использовать, применять)use (d), employ (d); bring (d) into play

    пуска́ть в ход все сре́дства — use every stick in the book; move heaven ['he-] and earth идиом.

    пуска́ть жильцо́в (сдавать жильё) — take in lodgers / tenants

    пуска́ть козла́ в огоро́д — см. козёл

    пуска́ть кровь кому́-л — bleed smb; мед. phlebotomize smb

    пуска́ть по́ миру (вн.)beggar (d); ruin (d) utterly

    пуска́ть под отко́с (вн.)derail (d)

    пуска́ть пузыри́ — см. пузырь

    пуска́ть пыль в глаза́ — см. пыль

    пусти́ть себе́ пу́лю в лоб — см. пуля

    пусти́ть слезу́ — shed a tear [tɪə]

    Новый большой русско-английский словарь > пускать

См. также в других словарях:

  • Stones of Scotland — There are many large stones of Scotland of cultural and historical interest. There are so many, it is not possible to do more than discuss a few of them. tone of SconeThe Stone of Scone, (pronounced scoon ) also commonly known as the Stone of… …   Wikipedia

  • round — round1 W2S2 [raund] adv, prep especially BrE also around 1.) surrounding or on all sides of something or someone ▪ We sat round the table playing cards. ▪ Gather round! I have an important announcement to make. ▪ He put his arm gently round her… …   Dictionary of contemporary English

  • PRECIOUS STONES AND JEWELRY — In the Bible Precious stones are mentioned in various contexts in the Bible, the most comprehensive list appearing in the description of the breastpiece worn by the high priest. The breastpiece was set with 12 precious stones arranged in four… …   Encyclopedia of Judaism

  • List of Fire Emblem: The Sacred Stones characters — Fire Emblem characters Shadow Dragon  (Marth) Seisen no Keifu Thracia 776 Fūin no Tsurugi Fire Emblem The Sacred Stones Path of Radiance Radiant Dawn This is a character list for the Game Boy Advance game Fire Emblem: The Sacred Stones,… …   Wikipedia

  • Precious Stones in the Bible —     Precious Stones in the Bible     † Catholic Encyclopedia ► Precious Stones in the Bible     Precious stones are stones remarkable for their colour, brilliancy, or rarity. Such stones have at all times been held in high esteem everywhere,… …   Catholic encyclopedia

  • Rollright Stones — The Rollright Stones is the name of a complex of megalithic monuments near the village of Long Compton in England, lying across the border between the counties of Oxfordshire and Warwickshire (gbmapping|SP2930). It consists of three separate… …   Wikipedia

  • Musical Stones of Skiddaw — The Musical Stones of Skiddaw is a lithophone made of a type of hornfels rock found in Cumbria, England. Constructed between 1827 and 1840, the instrument has entertained royalty; it is now housed at the Keswick Museum and Art Gallery in Cumbria …   Wikipedia

  • The Rolling Stones Pacific Tour 1973 — infobox concert tour concert tour name = The Rolling Stones Pacific Tour 1973 image caption = Poster from Australian portion of tour, designed by Ian McCausland. artist = The Rolling Stones start date = 18 January 1973 end date = 27 February 1973 …   Wikipedia

  • Battle of Stones River — Infobox Military Conflict conflict = Battle of Stones River caption = General Rosecrans (left) rallies his troops at Stones River. Illustration by Kurz and Allison (1891). partof = the American Civil War date = December 31, 1862ndash January 2,… …   Wikipedia

  • Children of the Stones — Genre Fantasy Created by Jeremy Burnham Trevor Ray …   Wikipedia

  • Irish round tower — This is about Irish style round towers. See round tower for other types of towers. Irish round towers are early medieval stone towers of a type found mainly in Ireland, with three in Scotland and one on the Isle of Man. Though there is no certain …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»